RICARDO III Traducción y notas de José María Valverde
Ricardo III, definida como "comedia negra", recrea con crudeza el tema universal del poder entendido como forma de ejercer la tiranía o de la tiranía como forma de ejercer el poder. El Estado aparece en ella como una maquinaria infernal de intrigas, odios y camarillas. El sanguinario y despiadado Ricardo III quién "es el loco que deshace la obra de Dios y que reina en la mirada de las almas dolientes", es más hábil que el resto para mover la maquinaria, pero los demás están igualmente implicados en ella. En esta ocasión, Valdemar ofrece una traducción en verso rítmico, un texto apto para la escena (o para ser leído en voz alta), dado que se ha intentado conservar el ritmo shakespeariano con el fin de preservar la cadencia dramática, esencial en la obra de Shakespeare.
Descripción
2000,tapa dura.Traducción y notas de José María Valverde.
Detalles del producto
Editorial
Planeta DeAgostini
Estado
Bueno
Autor
Novedad
Tap to zoom
You need to login or create account
Save products on your wishlist to buy them later or share with your friends.
Utilizamos cookies propias y de terceros para obtener datos estadísticos de la navegación de nuestros usuarios y mejorar nuestros servicios. Si acepta o continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información desde su navegador Web.