A ORILLAS DEL NILO la única traducción completa de los originales egipcios
Al contrario de lo que ha sucedido con otras culturas, los egipcios sintieron una auténtica veneración por los relatos. Lejos de considerarlos un ejercicio literario menor, los contemplaron como obras que se utilizaban para el ejercicio de la lectura y la caligrafía.Este libro constituye la primera edición completa de los cuentos del Egipto faraónico a partir de los originales de la época. En ellos encontraremos los relatos bélicos y nacionalistas, la crítica social, las descripciones realistas, las leyendas mitológicas, los viajes o la autobiografía, en definitiva, historias formidables de la mano de César Vidal, el autor español de mayores ventas en el género de la novela histórica.
Utilizamos cookies propias y de terceros para obtener datos estadísticos de la navegación de nuestros usuarios y mejorar nuestros servicios. Si acepta o continúa navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información desde su navegador Web.